检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《江苏商论》2013年第11期55-59,共5页Jiangsu Commercial Forum
基 金:教育部人文社科规划基金项目<后危机时代我国企业境外投资的风险预警与避险机制研究--基于江浙沪企业数据分析>(批准号11YJA790142)阶段性研究成果;江苏教育厅高校哲学科学基金项目<后危机时代我国企业对外直接投资的风险问题与避险机制研究>(编号2011SJD790003)部分研究成果;2013-2015年河海大学低碳经济学研究生建设项目
摘 要:欧美的拟征碳关税作为一种新型的贸易壁垒,必将会对我国出口贸易和经济发展产生重要影响。本文全面分析这些影响。认为必须发展绿色贸易和低碳贸易,加快企业"走出去"步伐,以跨越碳关税的贸易壁垒,促进我国出口贸易及可持续发展。Contemplation of levying carbon tariffs, as a new trade barrier in the US and Europe, will have an important impact on China's export trade and the development of our economy. Based on the results of all the relevant researches. This paper is intended to make a comprehensive analysis of the dual effect of carbon tariffs on China's export trade. On account of the results of empirical researches, to put forward our countermeasures and some useful suggestions to our country's export trade to cope with carbon tariffs, then by adjusting the industrial structure of our foreign trades, and help the structure adjusting and upgrading, vigorously to develop lowcarbon technologies and products , and to develop the green trade and low-carbon trade with other countries all over the world , to accelerate the enterprises" strategy of "going out" , to cross the new trade barriers of the carbon tariffs, then to promote China's export trade and sustainable development of our economy.
分 类 号:X22[环境科学与工程—环境科学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15