不同语义关系下蒙英双语者跨语言启动非对称特点  

The Asymmetric Effect of Cross-Language Priming on Different Semantic Relationships

在线阅读下载全文

作  者:姜淞秀[1] 王凤梅 李杰[1,3] 刘兴宇[1] 冀赛男 

机构地区:[1]内蒙古师范大学教育科学学院,内蒙古呼和浩特010022 [2]乌海市职业技术学校,内蒙古乌海016000 [3]内蒙古师范大学内蒙古自治区心理学重点实验室,内蒙古呼和浩特010022

出  处:《内蒙古师范大学学报(自然科学汉文版)》2013年第6期730-734,共5页Journal of Inner Mongolia Normal University(Natural Science Edition)

基  金:国家自然科学基金资助项目(30960106/C090101);内蒙古高等学校科学研究项目(NJC07037);内蒙古心理教育研究中心资助项目(YJS003)

摘  要:采用非掩蔽启动范畴判断任务范式,通过改变启动刺激与目标刺激关系,考察了非熟练蒙英双语者第二语言英语和第一语言蒙语的语义通达特点.结果表明,启动刺激与目标刺激为翻译关系和语义联想关系时,都存在蒙语对英语的启动效应,而未发现英语对蒙语的启动效应,提示蒙语和英语为概念共享,但不同的启动方向为非对称性.实验结果符合分布式表征模型观点.By manipulating the relationships between the priming and target words,the present study explored how the less proficient Mongolian-English bilinguals' second language accesses the conceptual representation.The results shown that there were significant cross-language priming effects in the L1 to L2 priming direction under all conditions,however no the significant cross-language priming effects in the L2 to Llpriming direction.The study indicated that conceptual representations for less proficient bilinguals are shared.The findings of the two experiments manifested the asymmetrical pattern of cross-language priming.

关 键 词:非熟练双语 跨语言启动 范畴判断任务 概念表征 

分 类 号:B842.5[哲学宗教—基础心理学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象