检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]中国科学院自动化研究所数字内容技术与服务中心,北京100190
出 处:《中文信息学报》2013年第6期134-138,150,共6页Journal of Chinese Information Processing
基 金:国家高技术研究发展计划(863)资助项目(2011AA01A207)
摘 要:该文提出一种层次短语模型过滤和优化方法.该方法在采用传统方法训练得到层次短语规则的基础上,通过强制对齐同时构建源语言和目标语言的解析树,从中过滤并抽取对齐的层次短语规则,最后利用这些规则重新估计翻译模型的翻译概率.该方法不需要引入任何语言学知识,适合大规模语料训练模型.在大规模中英翻译评测任务中,采用该方法训练的模型与传统层次短语模型相比,不仅能够过滤50%左右规则,同时获得0.8~1.2BLEU值的提高.This paper proposes an effective method for filtering and optimizing hierarchical phrase-based (HPB) model. After obtaining the original HPB rules with traditional training method, we generate the bilingual derivation trees that represent source and target sentences with forced alignment, and then extract the HPB rules from derivation trees. At last, we re-estimated the probabilities of HPB rules with the extracted rules. This method does not need any linguistic knowledge, and it is suitable for large-scale training corpus. In the large scale Chinese-English translation tasks, our proposed method filters about 50 % of the original HPB rules and improves the translation per- formance ranging from 0.8- 1.2 BLEU on the test sets, comparing to the traditional training method.
分 类 号:TP391[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222