检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]长沙理工大学外国语学院,湖南长沙410004
出 处:《长沙铁道学院学报(社会科学版)》2013年第4期175-177,共3页Journal of Changsha Railway University
基 金:浙江省哲学社会科学规划立项课题(10CGWW17YBX)
摘 要:晚清时期,中国翻译小说空前繁荣。翻译小说之所以能在晚清时期有如此超越性的发展,有其深厚的原因。分析晚清翻译小说兴起的原因对于理解中国文学翻译的发展轨迹以及翻译与社会文化的关系不无裨益。本文借助多元系统理论这一译介学理论,对中国晚清翻译小说兴起的内因和外因进行探讨。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.13