英语新闻报道中转述引语的批评性分析  

Critical Discourse Analysis of the Reported Speech in English News Reports

在线阅读下载全文

作  者:史润霞[1] 

机构地区:[1]华中农业大学外国语学院,湖北武汉430070

出  处:《怀化学院学报》2013年第12期90-92,共3页Journal of Huaihua University

基  金:中央高校基本科研业务费专项资金资助:2010年美国媒体对华报道研究(2011RW034)

摘  要:转述引语是新闻报道中的重要部分,它被认为可以增强报道的客观性和真实性。以批评话语分析理论为基础,从消息来源、转述方式和转述动词等方面分析了三篇英语新闻报道中的转述引语。研究表明,新闻报道中的转述引语并非绝对客观公正,报道者往往以各种方式对转述引语加以控制,使其按照自己的意识形态和交际目的来展示给读者。As an essential part of news reports, reported speech is believed to be able to improve their authenticity and objectivity. Based on critical discourse analysis, this paper explores three English news reports from tbe perspectives of news sources, reporting mode, and reporting verbs. The iuvestigation shows that the reported speech in news reports is by no means objective or impartial. Reporters more or less control the reported speech by various means, thus present it according to their specific ideologies and communicative purposes.

关 键 词:转述引语 消息来源 转述方式 转述动词 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象