论韩国现代主义文学旗手李箱对日本现代主义文学的受容  被引量:1

The Adoption of Modern Japanese Literature of Yi Sang,a Vanguard of South Korean Modernist Literature

在线阅读下载全文

作  者:刘妍[1] 

机构地区:[1]清华大学外语系,北京100084

出  处:《东北师大学报(哲学社会科学版)》2014年第1期119-122,共4页Journal of Northeast Normal University(Philosophy and Social Science Edition)

基  金:北京市哲学社会科学"十一五"项目(09BAWY050)

摘  要:被誉为韩国现代主义文学旗手的李箱最初仿拟欧美和日本的现代主义诗歌,此后受到横光利一等当时知名作家的直接影响,作品向描写内心潜意识的心理主义倾斜。本文以其代表作《翅膀》为切入点,复原当时殖民地京城的历史,指出李箱的文学特殊性是日本殖民统治下的历史产物,深刻反映出日本殖民统治带来的近代化及其影响。This paper aims to probe the relations between Yi Sang and Yokomitsu Riichi. This study shows that the characteristic of Yi's works is the historical product of Japanese colonization. By first imitating modern poems written by European and Japanese writers,Yi's writing style is full of change,and he was greatly influenced by Yokomitsu with the inclination to the unconscious. This paper takes Naruge as a case study to explore the history of the capital city in the colonial period. Through analysis of Yi's literary creation, the author points out that in one way, Yi's work is closely related to modern Japanese literature, and in another, his work also reflects the modernization and impact brought by Japanese colonialism in Korea. In addition,the issue of border transgression in East Asia in the 1930s is further illustrated.

关 键 词:李箱 横光利一 越境 二重言语 殖民地 

分 类 号:I106[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象