西蒙·莱斯《论语》英译本“前言”及“导论”研究  被引量:3

在线阅读下载全文

作  者:姜哲[1] 

机构地区:[1]沈阳师范大学文学院,沈阳110034

出  处:《中国文化研究》2014年第1期111-120,共10页Chinese Culture Research

基  金:国家社科基金重大项目"中国古代经典英译本汇释汇校"。(项目批准号:10&ZD108)

摘  要:西蒙·莱斯既是《论语》法译本的译者,也是《论语》英译本的译者。通过对其《论语》英译本诸种"书评"的阅读,本文将重点讨论该译本"前言"及"导论"中所涉及的某些理论问题。此外,在中西方学术文化相交汇的理论视域中,本文还对《论语》中相关语句的翻译进行了汇释汇校;进而,又对某些重要概念及其关系做出了辩读与阐释。

关 键 词:西蒙 莱斯 《论语》 英译本 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象