“律师”的术语探源及相关术语英译探究  被引量:2

A Study of Origin of 律师 and the English Translation of Its Related Phrases

在线阅读下载全文

作  者:戴拥军[1] 魏向清[2] 

机构地区:[1]安徽工业大学外国语学院,安徽马鞍山243032 [2]南京大学双语词典研究中心,江苏南京210093

出  处:《西安外国语大学学报》2014年第1期111-114,共4页Journal of Xi’an International Studies University

基  金:国家社会科学研究基金重点项目"人文社会科学汉英动态术语数据库的构建研究"(项目编号:11AYY002)的部分成果

摘  要:"律师"这一核心法律术语不仅在法学研究中很常用,而且与人们的日常生活密切相关。然而,就该术语概念的准确把握与使用而言,其现状却并不容乐观。对该术语渊源的系统考察有助于"律师"及相关术语的规范英译。The legal term 律师 is frequently used m legal studies and closely related to people' s daily life. However, the ac- curate understanding and application of this term does not go well in reality. A thorough examination of the origin is helpful to the translation of 律师 and its related terms. The standardization of English translation of Chinese legal terms is a must.

关 键 词:律师 术语探源 关键词语料库 平行语料库 规范英译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象