论旅游翻译教学中跨文化意识培养  被引量:2

On the Cultivation of Intercultural Awareness in Tourism Translation Teaching

在线阅读下载全文

作  者:刘安洪[1] 

机构地区:[1]重庆文理学院外国语学院,重庆永川402160

出  处:《黑河学院学报》2013年第6期54-56,共3页Journal of Heihe University

基  金:重庆市社会科学规划项目<跨文化交际视角下的旅游文本英译研究>(2012YBWX084)

摘  要:旅游是一种跨文化交际行为,翻译更是一种跨文化转换。旅游翻译是一门实用性较强的课程,通过对旅游文本特点及旅游翻译现状的分析,研究如何在旅游翻译教学中通过有效的教学方法,培养学生的跨文化意识和增强跨文化差异的敏感性,切实提高学生的翻译能力。Tourism translation involves cross - cultural perspective. The paper carries out the analysis of characteristics of tourism texts and the present situation of tourism text translation and puts forward suggestions to cultivate and improve intercultural awareness in tourism translation teaching.

关 键 词:旅游文本 旅游翻译教学 跨文化意识 

分 类 号:H159[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象