检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张晓翔[1]
机构地区:[1]中国社会科学院哲学所
出 处:《南开学报(哲学社会科学版)》2014年第3期122-128,共7页Nankai Journal:Philosophy,Literature and Social Science Edition
基 金:中国博士后科学基金资助项目(2012M510701);国家社会科学基金重大招标项目(12&ZD110);教育部人文社会科学研究青年基金项目(12YJC72040002)
摘 要:印度因明传入中土以后,其本土化倾向比较明显,除了玄奘译传及创新以外,研习者的"去体留依而为喻"亦是有力证据之一,不仅符合新因明的传统、名实关系,以及中国古代人的语言特点和思维习惯,省略"喻体"的喻支依然能保证论式有效,而且也反映了陈那三支论式的弊端,以及特定的历史文化背景和因明的发展水平。Since Hetuvidyā was introduced into China, its trend of localisation became all the more evident. Besides Xuanzang' s translation and innovation, researchers' removal of vehicles and their retainment of tenors in their metaphors were important evidence of this trend. These researchers' practices not only were consistent with the tradition of Neo-Hetuvidyā, the advocated relationship between names and facts, and the linguistic features and way of thinking of ancient Chinese people, but also revealed the flaws in Dignāga' s trairūpya and Hetuvidyā' s level of development in the specific historical and cultural background.
分 类 号:B81-093.51[哲学宗教—逻辑学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.222.253.97