本土语言、文学语言与身份认同——以新时期广西文学为例  

在线阅读下载全文

作  者:刘弟娥[1] 

机构地区:[1]贺州学院文化与传媒学院,广西贺州542899

出  处:《广西社会科学》2014年第4期162-166,共5页Social Sciences in Guangxi

基  金:贺州学院博士科研启动基金项目(HZUBS201306)

摘  要:在民族平等政策下,本土语言(民族语言与方言)成为广西文学创作者的一种可能选择。但新时期广西本土写作者更愿意采取的语言策略则是试图在现代汉语书面语框架内整合民族与本土语言,将民族性与本土性纳入整体文学。这种选择一方面使整体文学具有了本土、民族风情;另一方面却使得民族语言与本土语言经过现代汉语书面语有限度的转化(转译),失去其自身的特色,也使得写作者的文化身份变得游移不定。

关 键 词:新时期广西文学 国家标准语 本土语言 文学语言 身份认同 

分 类 号:I206[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象