检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:姜怡佳
机构地区:[1]广西科技大学外国语学院,广西柳州530021
出 处:《科教文汇》2014年第16期150-151,共2页Journal of Science and Education
摘 要:称呼是人们进行交流的关键环节之一。称呼语作为凸显对话者之间亲疏关系的信号,其表达正确与否,将直接影响交际的成功。但由于文化的差异,英语称呼语拥有自己独特的称呼体系,不同于汉语称呼语。正是存在这样的差异,我们在与以英语为本族语的人进行交流时,非常容易出现英语称呼语表达失误的现象。因此,本文将对英语称呼语的表达进行分析,以期有助于跨文化交流以及英语的教学。The salutation is one of the key links in people's com-munication. The salutation is a symbol underlining the closeness between two interlocutors, so whether it is correctly expressed will directly influence whether the communication will succeed. Due to cultural differences, English salutations possess their own u-nique salutation system, different from that in Chinese. It is such differences that make it easy for us to make mistakes in express-ing English salutations when communicating with native English speakers. Therefore, this paper will analyze the expression of English salutations, hoping to help cross-cultural communication and English teaching.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15