检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:郏孙勇[1]
机构地区:[1]浙江警官职业学院警体部,浙江杭州310018
出 处:《北京体育大学学报》2014年第6期37-42,48,共7页Journal of Beijing Sport University
摘 要:从文化视角入手,分析中西方武技文化背景、表现形式以及发展脉络,探索中国武术的跨文化传播之道,以中国武术与西方武技的文化差异和技术特点为研究对象,运用文献资料法,专家访谈法和比较研究法,对大量中西方武学文献的比较研究,研究认为:武技是以人体攻防技术为对象的生命活动行为,武技文化折射出了人生命的自然性、社会性和生物性属性;中西方文化的连续性和非连续性是武技差异的最根本原因;武技经历了作为生产技能、军事武艺和体育手段3个发展阶段。中国武术的跨文化传播应突破心理定势,理性选择本土与国际化的支点,定位技术的简化与拳种简化与拳种多元的理念,协调民间与政府的合作机制,实现竞技与传统之间的会话,以达到理想的传播效果。研究对于在全球文化视角下,实现中国武术的跨文化转播有积极的意义。This paper analyzed culture background, expression form and development history of sino-western martial art and explored cross-cultural communication way of Chinese wushu in culture perspective by methods of literature review, expert interview and comparative research. Based on a lot of sino-western martial art literature, we focused on comparing their cultural differences and skill characters. The results show that wushu is a human behavior for body offensive and defensive which reflects naturality, sociality and biological character of human life. The continuity and discontinuity of sino-western cultures are the most fundamental reasons of their martial art differences. There are three development stages of martial art which are production skills stage, military martial art stage and physical education stage. The cross-cultural communication of Chinese wushu should break mind-set, choose local and international fulcrum rationally, simplify positioning skill and boxing genre, coordinate non-government and government cooperation, and realize communication between competitive and tradition to achieve perfect communication effect. This research has a positive significant meaning of Chinese wushu's cross-cultural communication in global culture perspective.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229