英汉回文格赏析及其可译性探讨  被引量:3

A Study of Palindrome and Exploration of Its Translatability

在线阅读下载全文

作  者:周双娥[1] 陈迪春[2] 

机构地区:[1]浙江宁波高等专科学校外语系,宁波315010 [2]浙江水利水电专科学校,杭州310016

出  处:《浙江万里学院学报》2002年第1期118-120,共3页Journal of Zhejiang Wanli University

摘  要:文章对英汉“回文”格的语言特色进行了赏析 ,并对其可译性进行了理论探讨。The paper appreciates together with you the linguistic characteristics of the figure of speech--palindrome in English and chinese and explores its translatability.

关 键 词:语言美 可译性 语言形式 赏析 英语 翻译 回文格 汉语 

分 类 号:H159[语言文字—汉语] H315.9

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象