“美轮美奂”的误写与误用  

在线阅读下载全文

作  者:樊一鸣[1] 

机构地区:[1]浙江师范大学人文学院,浙江金华321004

出  处:《魅力中国》2014年第18期88-88,共1页

摘  要:美轮美奂是日常报道中的高频词汇。可是到底应该写做“美轮美奂”还是“美仑美奂”呢?美轮美奂又应该用在什么地方呢? 美轮美奂语出《礼记·檀弓下》:“晋献文子成室,晋大夫发焉。张老日:‘美哉轮焉,美哉奂焉’。”用来形容房屋高大华丽,现代也用来形容雕刻或建筑艺术的精美效果。轮有“高大”的意思,而仑只有“条理,伦次”一个解释。如果写做美仑美奂,意思不通。很显然,也应该写做“美轮美奂”。

关 键 词:“美轮美奂” 误用 日常报道 建筑艺术 形容 意思 词汇 

分 类 号:G633.3[文化科学—教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象