检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]南开大学历史学院 [2]天津工业大学马克思主义学院
出 处:《中国高校社会科学》2014年第5期77-86,158-159,共10页Social Sciences in Chinese Higher Education Institutions
摘 要:日本的古代史学是因中国传统史学的传入而产生的,中国编年史对日本的影响,尤其值得关注。在唐代,已有多种体裁的史籍传入日本,而日本选择了编年史作为其"国史"的编纂方式,公元720年修成的《日本书纪》在日本史学发展和政治文化上都具有划时代的意义。此后天皇朝廷、幕府、私家等不同的主体,都撰修了编年体史书。江户时代修成的《本朝通鉴》,是一部仿照《资治通鉴》的日本通史。《春秋》、《资治通鉴纲目》对日本的影响不止于史学领域,其中的"尊王"观念,成为推翻幕府、拥护明治天皇集权的舆论工具。考察中国编年史对日本的影响,对推进中国史学史研究具有重要意义。The Japanese ancient history is produced under the influences of Chinese traditional history.The influences of Chinese chronicle to Japan are deserved concern particularly. There had already various types of history books introduced into Japan in Tang Dynasty. However, Japan chose the chronicle as the codification of compiling mode in national history. Nihon shoki, which was compiled in 720 A.D., had epoch-making significance in the Japanese history development and political culture. Since then, different subject includes the emperor's court, shogunate and privates had been wrote the chronicles. Benchao TongJian, which was compiled in the Edo period, was a Japanese history followed the Zizhi Tongjian. The influence of Chun Qiu and Zizhi Tongjian Gangmu to Japan is far from the field of historical science. The concept of 'respect the emperor' became the public opinion tool in overthrowing the shogunate and supporting the centralization of the Emperor Meiji.The investigation of the influence of Chinese chronicles to Japan can draw lots of academic enlightenment on the study of history.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222