检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张荣[1]
机构地区:[1]黔西南民族职业技术学院商务系,贵州兴义562400
出 处:《温州大学学报(社会科学版)》2015年第1期81-86,共6页Journal of Wenzhou University:Social Science Edition
基 金:贵州省科教青年英才培养工程项目(黔字(2012)42号);贵州省教育厅高等学校人文社会科学青年项目(12FDY010);黔西南州科技局项目(2013-37)
摘 要:"浪冒浪哨"是布依族传承久远的习俗,布依族青年男女通过情歌、社交歌、风俗歌、山歌等对歌形式进行社交活动、谈情说爱、交流感情,集中体现了布依族情感的真实性、创作的即兴性、表现的多样性、内容的纯朴性、形式的格律性等文化内涵和审美追求。对布依族青年男女对歌文化的生存环境、分类特征与文化内涵进行研究,不仅有利于全面展现布依族文化面貌,同时对传承和发展布依族文化,挖掘和发扬中国优秀的民族民间文化,具有深远的意义。“Lang Mao Lang Shao” is a long-spreading custom for the Bouyei nationality. The young peopletake all kinds of social activities through love songs, social songs, custom songs and folk songs as well astalking love and emotion exchanges. This communicational means fully embodies the cultural connotationand aesthetic pursuit of the Bouyei emotional authenticity, the impromptu creation, the performance of thediversity, the plain content and the rhythm of proforma. This paper studies the existing environment, theclassification features and the cultural connotation for the Bouyei antiphonal culture. It has a profoundsignificance to benefit the exhbition of Bouyei cultural features, as well as the inheritance and development ofthe Bouyei culture, the excavation and promotion of the Chinese splendid national folk culture.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.158