翻译过程中的适应与选择——以David Copperfield第五章译文为例  

在线阅读下载全文

作  者:龙晖[1] 

机构地区:[1]汕头职业技术学院外语系

出  处:《英语广场(学术研究)》2014年第12期47-49,共3页English Square

摘  要:生态翻译学最基本的理论就是适应选择论,本文通过对同一内容的两个中译本的对比分析,从语言维、文化维以及交际维三方面探讨了翻译适应选择论在翻译实践中的应用。

关 键 词:生态翻译学 适应选择论 DAVID COPPERFIELD 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象