英汉广告语用规约的社会文化性  

Social-Cultural Features in the Pragmatic Stipulation of English and Chinese Advertisements

在线阅读下载全文

作  者:杨永和[1] 刘丽珍[1] 

机构地区:[1]湖南工程学院外国语学院,湖南湘潭411104

出  处:《湖南工程学院学报(社会科学版)》2014年第4期39-42,共4页Journal of Hunan Institute of Engineering(Social Science Edition)

基  金:湖南省哲学社会科学课题"语码混用与语码转换现象的社会语用学研究"(12WLH15)

摘  要:广告语言是语言使用中最活泼、最具影响力的东西,是人们从事社会活动的反映,是一种社会现象,也是一种文化现象。从语用学的角度,在文化解读和文化误读两方面探讨英汉广告语用规约的社会文化性。Advertisement,as the most active and influential thing,turns out to be a social phenomenon and a cultural phenomenon,as well as a reflection of people's social activities.Starting from the perspective of pragmatics,this paper has done research into the social-cultural features in the pragmatic stipulation of English and Chinese advertisements from such aspects as cultural interpretation and cultural misinterpretation.

关 键 词:语用规约 广告 社会文化性 

分 类 号:H313[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象