上古汉语第一人称代词的“形态”现象及相关思考  被引量:1

Morphological Analysis on the First Pronoun in Primordial Chinese Language

在线阅读下载全文

作  者:姚振武[1] 

机构地区:[1]中国社会科学院语言研究所,北京100732

出  处:《湖北大学学报(哲学社会科学版)》2015年第1期76-81,147,共6页Journal of Hubei University(Philosophy and Social Science)

摘  要:上古汉语中,繁复的第一人称代词"格位"系统似同时存在清晰和模糊两种倾向。历史如果朝清晰的方向发展,就可能最终呈现一个比较严格的第一人称代词格位系统;如果朝模糊的方向发展,第一人称代词就可能最终归于一。事实是,后来朝着模糊的方向发展了,中古以后,第一人称代词逐渐归于一,这就是"我"。就上古汉语第一人称代词而言,"不严格的格位"也许比较符合实际。In old Chinese, there seems to be two tendencies for the complex 'case' system of first-person pronoun: distinct and fuzzy.If the history follows the distinct trend, there may be a relatively strict first-person pronoun case system; if it follows the fuzzy trend,the first-person pronoun may eventually become one. The fact is that the history follows the fuzzy trend, and the first-person pronoun gradually becomes one, that is 'I'. In terms of the first-person pronoun in ancient Chinese, 'loose case' may be more realistic.

关 键 词:上古汉语 第一人称代词 “格位”系统 

分 类 号:H146.2[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象