从系统功能语言学视角分析陈忠实散文的英译——以《火晶柿子》的英译为例  被引量:1

Translation Study of Chen Zhongshi's Essays from SFL Perspective——Taking Fire-crystal Persimmon as an example

在线阅读下载全文

作  者:王文峰[1] 赵晓瑞[1] 卫碧芹[1] 

机构地区:[1]西安工业大学北方信息工程学院基础部,陕西西安710043

出  处:《桂林师范高等专科学校学报》2015年第1期87-89,93,共4页Journal of Guilin Normal College

基  金:西安工业大学北方信息工程学院院长科研基金资助项目"系统功能语言学视角陈忠实作品英译质量评估"(项目编号:BXXJJYZ1413)

摘  要:从系统功能语言学视角,对陕西籍作家陈忠实先生的散文《火晶柿子》的英译进行语言学分析,可以帮助我们重新审视一些翻译问题。在系统功能语言学理论的指导下客观地对翻译质量进行评估,为译者今后的再版和翻译提供一定的建议,使陕西文学作品更好地走向世界。The linguistic analysis of the English translations of Chen Zhongshi's Huo Jing Shi Zi (Fire-crystal Persimmon)from the perspective of Systemic Functional Linguistics helps to re-examine some problems in the process of the translation.Under the guidance of SFL,the present study provides some suggestions for a better translation and makes a contribution to the going global of the Shaanxi literary works.

关 键 词:系统功能语言学 陈忠实散文 英译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象