检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:许玉[1]
机构地区:[1]南京医科大学
出 处:《语言教育》2015年第1期60-64,共5页Language Education
基 金:南京医科大学科技发展基金项目"医学英语学术文本中的半专业词语搭配--一项基于语料库的对比研究"(项目编号:2012NJMU032)的阶段性研究成果
摘 要:本文以自建语料库为基础,采用中介语对比分析法,从典型搭配和语义韵两个方面,对比了中外学者医学科研论文中的学术词汇搭配的差异。结果显示,中国学者在搭配的范围、地道性和语义选择趋向方面与本族语者有一定的差距。该研究结果对学术英语写作具有一定的启示。A self-built corpus-based contrastive intcrlanguage analysis is conducted to examine the differences between Chinese and native scholars in their use of academic vocabulary collocation in medical English academic writing from the perspective of classical collocation and semantic prosody. The results show that there is a gap between Chinese scholars and native counterparts in the fields of collocational ranges, idiomaticness and semantic preference. The study has implications for English academic writing.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.144.98.87