检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《当代外国文学》2015年第1期35-42,共8页Contemporary Foreign Literature
基 金:2013年度江苏省哲学社会科学文化精品研究课题"美国后‘9.11’小说的恐怖主义诗学研究"(13Jsskyjwhw-02)之阶段性成果
摘 要:唐·德里罗后"9·11"经典之作《坠落的人》从不同视角展现了美国的后"9·11"景观。双子塔楼的恐怖景观是一种景观炫示、秀场狂欢,亦是恐怖景观外化之表现。它对幸存者及其他所有人皆带来创伤性的影响,亦成为人们反思全球化与恐怖主义关系之开端;全球化的暴力景观是不同话语冲突之语义场,而小说中的反叙事则从另一维度呈现全球化之暴力景观;坠落表演的图像景观成为"9·11"恐怖袭击事件后记忆的符号,亦隐含着人类堕落的神学寓意,更成为后"9·11"时代人类生存状况之象征。Don De Lillo's novel Falling Man, a post-9/11 classic, showcases the Post-9/11 spectacle from various perspectives. The terrorist attack on the Twin Towers is represented as a spectacular display, a carnival, and a symbol of terror externalized, which produces traumatic effects on survivors and all the others, shocking them into reflecting on the nexus between globalization and terrorism. Globalized violence constitutes a semantic field in which different discourses come into conflict, while the novel provides a counterdiscourse to consider globalized violence. The haunting image of the falling man, with its biblical allusion to human depravity, also indicates the existential crisis of survivors in the post-9/11 era.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.139.83.202