检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]空军指挥学院,北京100097 [2]解放军外国语学院,河南洛阳471003
出 处:《中文信息学报》2015年第1期75-81,共7页Journal of Chinese Information Processing
基 金:国家社科基金(10BYY009);河南省哲学社会科学规划一般项目(2012BYY004)
摘 要:该文以汉英机器翻译为应用目标,以概念层次网络理论的语义网络和句类分析方法为理论基础,探讨了句类依存树库构建的理论和标注实践等问题,描述了构建树库所需的概念类别标注集和句类关系标注集。并通过与已有汉语树库进行对比,以汉语显性轻动词句的标注为例,分析了汉语句类依存树库的特点。该文在应用层面定义了面向汉英机器翻译的融句法语义信息于一体的"句类依存子树到串"双语转换模板,尝试基于汉语句类依存树库提取汉英转换模板。Aimed at the application in Machine translation, this paper conducts a research on the construction of Chinese Sentence-Category Dependency Treebank (CSCDT) based on the theory of Hierarchical Network of Concepts (HNC). The conceptual category tagset and the Sentence-Category relation tagset for the treehank are presented to- gether with the example tree of CSCDT. Compared with other Chinese treebanks, this paper discusses two advanta- ges of CSCDT. In addition, the translation template of Sentence-Category dependency subtree to string are defined to construct translation template library for Chinese-English machine translation.
分 类 号:TP391[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.40