中国古典诗词英译本中的女性形象——以雷克思罗斯宋词译文为中心  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:曹文刚[1] 

机构地区:[1]淮北师范大学外国语学院,安徽淮北235000

出  处:《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2015年第5期197-199,共3页Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition

基  金:安徽省高校人文社会科学研究重点项目:生态语言学视阈下的"译语"语言研究(SK2014A373);2013年度安徽高校省级人文社会科学研究项目:陈独秀翻译研究(SK2013B452)

摘  要:宋词中的女性形象很有特色,具有象喻性潜能,其文化内涵极为丰富,引人生言外之想。雷克思罗斯是美国著名诗人,被称作"垮掉一代之父",他翻译的中国古典诗词在海外有较大影响。他的宋词译文中的中国女性形象是他从西方文化视角对中国女性形象的解读,兼有中西文化内涵。本文讨论了雷克思罗斯宋词译文中的女性形象,以期给当今中国文化走向世界带来启迪。

关 键 词:宋词 女性形象 雷克思罗斯 译文 

分 类 号:H159[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象