检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李华[1]
机构地区:[1]北京语言大学对外汉语研究中心,北京100083
出 处:《语言文字应用》2015年第2期135-143,共9页Applied Linguistics
基 金:教育部重点研究基地重大项目"不同母语背景的汉语学习者词语混淆分布特征及其成因研究"(2009JJD740005);北京语言大学青年自主科研支持计划资助项目(中央高校基本科研业务费专项资金09QN05)资助
摘 要:本文对学习者语料库在汉语中介语混淆词语研究中的效用进行了多角度评估。统计数据显示,语料库对原始语料信息的保留和标注的准确度使统计结果具有较高程度的可信度,但语料库的规模、话题数量等有限,学习者母语背景及汉语水平等级分布也不够均衡,语料库偏误标注还存在遗漏和偏差,这些因素使统计结果具有一定的局限性。The paper evaluatesthe effectiveness of the learner corpus in the study of confusing wordsin Chinese inter-language from varied aspects. It is found that with a good retention of original data and accurate tagging, the corpus ensures a high reliability of statistical results. But the size of and the topics in the corpus are limited and the mother tongue backgrounds and the Chinese levels of learners are unevenly distributed. Moreover, there are omissions and deviations in terms of error tagging. These make the statistical results somewhat restrictive.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.222.226.47