L1、L2注释对不同层次阅读理解任务的影响  

在线阅读下载全文

作  者:王秀丽[1] 

机构地区:[1]安徽建筑大学外语学院

出  处:《重庆科技学院学报(社会科学版)》2015年第7期75-78,共4页Journal of Chongqing university of science and technology(social sciences edition)

基  金:2015安徽省教育厅人文社科一般项目"认知语言学视角下注释对阅读及词汇附带习得影响研究"(SK2015JD10);2014安徽建筑大学校级教研项目"心理语言学视角下L1;L2注释对词汇附带习得及阅读影响研究(2014yx07)阶段成果

摘  要:在心理语言学视角下探讨不同语言注释对不同层次阅读任务的影响。研究发现,在3%和5%两种生词率条件下,为生词提供L1或L2注释,受试总体阅读理解不存在显著差异。对不同理解层次阅读任务而言,处理认知加工难度低的浅层字面理解任务时,L1、L2注释组受试表现不存在显著差异;而处理认知加工难度高的深层推理任务时,L1注释组表现显著好于L2注释组。

关 键 词:L1、L2注释 浅层字面理解任务 深层推理任务 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象