检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]广东海洋大学思想政治理论教学部,广东湛江524088 [2]广东海洋大学文学院,广东湛江524088
出 处:《淮海工学院学报(人文社会科学版)》2015年第6期78-81,共4页Journal of Huaihai Institute of Technology(Humanities & Social Sciences Edition)
摘 要:江南制造局翻译馆的译书活动在近代中外文化交流史上占有重要的地位。翻译馆出版的海防译著,对于促进晚清海防现代化起了重要的推动作用。从出版背景、译著种类、翻译人员和文本选择四个方面来探讨考察翻译馆海防译著的特点及其影响。The translation practices performed by the translation department of Jiangnan manufacturing bureau assumed an important position in Sino-western cultural communications.The coastal defense literary works translated by it had given quite some momentum for the modernization of late-Qing coastal defense.This paper explores the features and impacts of its translated literary works concerning the coastal defense in terms of the publishing background,types of translated works,translators and text selection.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7