检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:温美霞[1]
机构地区:[1]广东青年职业学院外语系,广东广州510507
出 处:《湖北函授大学学报》2015年第13期175-177,共3页
摘 要:歧义在正常交际中可被视为交际的障碍,然而运用到笑话中却能产生幽默诙谐的效果。本文根据触发歧义的语言层次,试从语音歧义,词汇歧义和句法歧义三方面理解和欣赏英语笑话,表明歧义机制是建构幽默的重要手段,通过分析歧义能有效解读幽默。The linguistic ambiguity, which can be taken as a communication barrier in actual exchanges, is often employed in the realization of jokes to display humorous effect. This paper tentatively explores the inference and appreciation of English jokes from three perspectives, including phonological ambiguity, lexical ambiguity and syntactic ambiguity to illuminate the fact that linguistic ambiguity is an important mechanism for the birth of humors and that humor can be understood effectively with the help of the analysis of ambiguity.
分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.14.248.120