口译中名词化隐喻的“去”与“存”  

在线阅读下载全文

作  者:罗歆灵 

机构地区:[1]贵州师范大学外国语学院,贵州贵阳550000

出  处:《开封教育学院学报》2015年第9期23-24,共2页Journal of Kaifeng Institute of Education

摘  要:根据语法隐喻韩礼德模式,名词化是词汇语法层最常见的隐喻。目前,名词化在语言中的"功"与"过",学界尚存争议。从名词化的"功""过"出发,分析名词化隐喻的"功"与"过"及与语体的关系,结合韩礼德提出的语法隐喻新模式,从语场、语旨、语式等功能语境与与交际目的探讨口译过程中译员对名词化隐喻的"去"与"存",提出不应当采取过于绝对的态度,而应参考口译过程的功能语境与交际目的给予灵活选择。

关 键 词:名词化 语法隐喻 功能语境 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象