检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:詹小青[1] 谌谐婉[1] 谭雪焦[1] 廖荣霞[1]
机构地区:[1]第三军医大学基础部医学英语教研室,重庆400038
出 处:《中国医学教育技术》2015年第5期561-564,共4页China Medical Education Technology
基 金:中华医学会医学教育分会医学教育研究课题"医学研究生专业英语能力培养模式的研究"(2012-YY-4)
摘 要:随着跨国界交流的增加和生物医学领域的快速发展,用英文撰写和发表生物医学论文成为国际学术交流的重要途径。但对于母语为非英语的中国医务工作者而言,用英文撰写和发表论文并非易事。研究生作为中国科研团体中的新生力量,同样面临着撰写和发表英文论文的压力。为了缓解这种压力,英语教师和国际期刊编辑可以携手开展合作式英文科技论文写作课。他们之间优势互补的合作可以从源头上提高研究生英文科技论文撰写能力,从而推动中国生物医学的进步。The increased communication across borders and rapid deveiopment in biomedical field make it important to carry out international academic exchanges. An important mode of the exchanges is to publish research results in international scientific journals. It is by no means easy to write and publish English papers for Chinese medical professionals whose native language is not English. As a new force of China's research group, postgraduates face much pressure when it comes to writing and publishing papers in English. To relieve the pressure, English teachers and international journal editors can work hand in hand to conduct English scientific writing courses. The collaboration that complement each other 's advantages can fundamentally improve graduates' scientific writing skills and thus promote the progress of China's biomedicine.
关 键 词:研究生 英文科技论文写作课 英语教师 期刊编辑 合作
分 类 号:G642.0[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.16.125.156