新《刑事诉讼法》中“不得强迫任何人证实自己有罪”的含义解读  

The Interpretation the meaning of that “Don't Force Anyone to Prove His Guilty” in New Criminal Procedure Law

在线阅读下载全文

作  者:刘涛[1] 

机构地区:[1]中国人民公安大学,北京100038

出  处:《四川警察学院学报》2015年第4期95-101,共7页Journal of Sichuan Police College

基  金:司法部法治建设与法学理论研究部级科研项目<侦查学视角下"威胁;引诱;欺骗"的合理界限研究>(12SFB5027)

摘  要:从法理来看,我国的规定突出的是强迫二字,与欧美国家的反对自我归罪原则不同,是一种最低限度的程序保障,核心内容是禁止侦查人员采用强迫手段获取言词证据,并不反对自我归罪,与如实回答义务并不矛盾。目前的法律规定也存在着强迫的范围需要进一步明确,嫌疑人不如实回答的法律后果需要完善等不足,需要进一步明确和界定。In legal principles, the word, coerci on, is outstanding in Chinese regulation, different with European and American countries' self incrimination principles. It is a lowest line of procedure guarantee, in which the core is to forbidden investigators to obtain evidence in a coercion way, and it is not against the self incrimination but to answer questions truthfully. At present, we need to further clarify the scope of coercion in law and define the legal consequence if answers of a suspect are not the truth.

关 键 词:不得强迫任何人证实自己有罪 应当如实回答 强迫的范围 抗拒从严 

分 类 号:DF7[政治法律—诉讼法学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象