二语写作互文应用能力研究  

A Study of the Ability of Intertextuality in L2 Writing

在线阅读下载全文

作  者:马蓉[1] 秦晓晴[2] 

机构地区:[1]北方民族大学外国语学院,宁夏银川750021 [2]华中师范大学外国语学院,湖北武汉430079

出  处:《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》2015年第6期88-97,170-171,共10页Journal of Fujian Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition

基  金:国家社会科学基金一般项目"大学生英语学术文献阅读与引用能力的发展及影响因素研究"(编号:13BYY086);北方民族大学科学研究项目(编号:2012Y025)的系列成果之一

摘  要:本研究运用结构方程模型方法,探讨二语写作互文应用能力的发展特征、构念效度及其对二语写作质量的影响。通过对115篇二语写作文本的分析,研究发现:(1)在文献引用中,被试倾向表达支持被引话语的作者立场、多用"直接引用""概括"和"复制"等互文策略,同时喜用"融入式"引用类型,并较多实现"参考例证""溯本求源"和"关联比较"的引用功能;(2)由作者立场表达、互文策略运用、引用类型选择、引用功能实现这4个观测变量形成的"互文应用能力"构念具有结构效度,能够解释写作总体质量30%的差异。本研究结果有助于构建二语写作者互文应用能力的评价体系。The present study investigates the development features of the ability of intertextuality in L2 writing,and measures the validity of the construct and its impact on writing quality. 115 writing samples were analyzed,with the data treated by structural equation modeling approach. It is found that: 1) the participants prefer to express the writer stance of 'endorse',use the intertextual strategies of 'direct quotation','generalizing'and 'copying',employ the citation typology of 'integral',and implement the function of'exemplification'in citation of L2 writing; 2) the construct'the ability of intertextuality'indicated by the 4 observable variables is valid,because it can predict 30% variance of the writing quality. The result of this study is helpful to construct the system of the ability of intertextuality.

关 键 词:互文应用能力 构念效度 二语写作 文献引用 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象