检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]华北理工大学研究生学院,河北唐山063009
出 处:《戏剧之家》2015年第16期133-133,共1页Home Drama
摘 要:全球化进程的加速促进全球文化的交流,影视文化作为时下流行的中西文化交流方式,对西方文化的传播有着至关重要的积极作用。在交流的过程中,影视字幕对受众如何更好的理解西方文化起着重要的桥梁作用。探讨关联理论在影视字幕翻译中的应用,并且通过具体实例进行分析,能够促进影视字幕翻译的进一步发展。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15