检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘琦[1]
出 处:《白城师范学院学报》2014年第2期32-35,共4页Journal of Baicheng Normal University
基 金:2010年辽宁省教育厅人文社会科学研究项目"辽宁主要开放城市公示语汉英文体对比研究"(项目编号为W2010384)阶段性研究成果
摘 要:本文从文体学的视角总结5个辽宁主要开放城市的公共场所公示语的汉语英译所存在的问题和错译现象,并且提出翻译的策略和方法。This paper summarized the existing problems and mistranslations in the translation of public notices and signs in 5 principal open cities in Liaoning Province from the perspective of stylistics,and came up with translation strategies and approaches.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3