从翻译操纵理论看重庆抗战时期文学翻译  被引量:3

在线阅读下载全文

作  者:余金燕[1] 

机构地区:[1]重庆人文科技学院

出  处:《湖北科技学院学报》2015年第9期97-99,共3页Journal of Hubei University of Science and Technology

摘  要:结合勒菲弗尔翻译操纵理论来研究重庆抗战时期文学翻译发展特点。在特定的历史条件下,意识形态、主流诗学以及赞助人三大因素密切结合,对翻译活动产生了决定性的影响。

关 键 词:操纵理论 重庆抗战时期 文学翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象