翻译不确定性论题解析  

在线阅读下载全文

作  者:彭利元[1] 

机构地区:[1]湖南工业大学

出  处:《外语与翻译》2015年第4期25-32,共8页Foreign Languages and Translation

基  金:湖南省社科基金项目;项目编号为:09YBA054;湖南省优秀青年基金项目的阶段性成果;项目编号为:08B017

摘  要:Quine的翻译不确定性论题提出五十多年来,一直还是个争论不休的话题。回到论题提出的初衷和本意有助于更加清晰地了解把握该论题的本质及其哲学含义。本文从Quine提出该论题的初衷入手,从刺激条件与意义偏差的关系、论题的三层含义、论题引出的三大问题、原始翻译相比于现代翻译所具有的更强哲学意味四个方面,深入分析该论题的内在逻辑及其哲学蕴涵,对每个层面Quine所持的模糊认识也逐一揭示,以促进学界对论题的深入思考和讨论。

关 键 词:翻译不确定性 QUINE 言语行为 刺激条件 等值 原始翻译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象