STCW公约马尼拉修正案英语长句的句法特点及其译文重构  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:顾力豪[1] 

机构地区:[1]南通航运职业技术学院,江苏南通226010

出  处:《太原城市职业技术学院学报》2012年第12期183-184,共2页Journal of Taiyuan City Vocational College

摘  要:论文对法律英语长句追根溯源、理清脉络,着重归纳总结马尼拉修正案英语长句的句法特点,并以翻译思维的角度对构成其长句结构的三大要素(逻辑关系、条件句、限定成分)进行了分析,同时提出在译文重构过程中应注意的问题和策略。

关 键 词:马尼拉修正案 英语长句 句法特点 译文重构 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象