检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:徐卫翔[1]
机构地区:[1]同济大学哲学系,上海200092
出 处:《同济大学学报(社会科学版)》2015年第6期70-77,共8页Journal of Tongji University:Social Science Edition
摘 要:威尔第中年时期的代表作《茶花女》虽然是从当时流行的小说改编的,但在创作歌剧时,作曲家与脚本作者通力合作,对原作小说进行了很大的改动,削减了不必要的枝蔓,使故事情节更为集中,作品立意更加崇高,达到了近乎古典悲剧的戏剧效果。本文主要立足于将该歌剧作为戏剧作品,通过深入解读其文本,关注剧中出现的一系列关键概念和特定表达方式,揭示出作品中所包含的几种不同伦理取向的内在冲突,进而说明该歌剧所代表的西方艺术背后所依靠的宗教(特别是基督教)的思想渊源。Verdi's masterpiece La Traviata was adapted from a popular novel La Dame aux camélias.In creating the opera,Verdi,together with the librettist Piave,cut off many trivial details and even personages,making the plot more compact,the theme more sublime,and the dramatic effect resembling that of classical tragedies.By close reading of the libretto and focusing on some key ideas and expressions in this opera,the article aims at revealing the conflicting ethical principles in the modern tragedy,thus showing religiousness as the spiritual resource behind western arts.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28