检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]辽宁大学比较经济体制研究中心,辽宁沈阳110036 [2]中山大学管理学院,广东广州510632
出 处:《广东财经大学学报》2016年第1期45-51,共7页Journal of Guangdong University of Finance & Economics
摘 要:国有企业的混合所有制改革解决了其治理问题,私人资本引入带来产权形式的变化,并从三个方面影响国有企业的经营绩效:一是可强化国有企业对经济目标的追求,从而有利于资源的优化配置;二是有助于强化企业内部监督;三是可促使国有企业选择更有效的生产技术。混合所有制改革也为私人资本提供了新的投资机会,因而有助于维持中国经济的持续发展,有助于进一步释放改革红利。但混合所有制改革要取得成功,必须满足三个条件:一是建立产权保护制度,以确保政府承诺的可信性;二是必须使私人资本所有者与国有股东处于平等地位,让私人资本所有者享有所有者的权利;三是必须减少政府对企业经营的干预。The mixed ownership reform of state-owned enterprises improves the corporate governance of state-owned enterprises. The introduction of private capitals changes the ownership structure and enhances the profitability of state-owned enterprises from the three different aspects: the mixed ownership reform strengthens the economic goals of state-owned enterprises and improves the allocation efficiency of the resources, and at the same time, it solves the supervision problem of state-owned enterprises and promotes the technology progress. The mixed ownership reform also offers a new investment opportunity for private capitals and thus helps to maintain the sustainable development of China's economy. The success of mixed ownership reform must meet the following three conditions: firstly, a property rights system is established to ensure the credibility of the government promise; secondly, private capital owners and state-owned shareholders should be in an equal status; thirdly, the government intervention of enterprise operation must be reduced.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15