指示词This/That和“这”/“那”的对比分析及翻译——基于文本《德伯家的苔丝》的研究  被引量:2

The Comparison and Contrast Between Demonstratives “This/That” and “这/那”——A Case Study of Tess of the D'Urbervilles

在线阅读下载全文

作  者:周笑盈[1] 

机构地区:[1]天水师范学院外国语学院,甘肃天水741000

出  处:《乐山师范学院学报》2016年第1期40-44,共5页Journal of Leshan Normal University

摘  要:This/"这"和that/"那"分别是英汉语言中的近指词和远指词。文章从空间距离、时间距离和篇章距离三个角度比较了this/that和"这"/"那"的使用情况,发现英语使用者倾向于以实际距离来区分指示词与其参照物的远近,汉语使用者更倾向于使用近指词"这"来表达心理距离的近。进而文章从哲学视角探究根源,以期指导英汉指示词互译。This/"这"as well as that/"那"are near and remote demonstratives in English and Chinese respectively. After contrasting"this/that"with"这/那"in terms of spatial,time and discourse distance,this paper points out that the English speakers tend to use the demonstratives to indicate the real-world physical distance while Chinese speakers have a strong inclination to choose the near demonstrative"这"under the influence of their psychology. Furthermore,it analyzes the cause of such differences from the perspective of philosophy,which could be a guidance to the issue of translating English and Chinese demonstratives.

关 键 词:远指词 近指词 空间 时间及篇章距离 心理距离 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象