检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]两岸协创中心福建师范大学两岸文化发展研究中心,文学院 [2]福建师范大学文学院
出 处:《华文文学》2016年第2期70-75,共6页Literatures in Chinese
基 金:国家社科基金项目"20世纪台湾左翼文艺思潮与创作研究"(项目编号:12BZW088)
摘 要:詹澈是一位有着这种价值取向的台湾左翼知识分子:他是个以笔为旗的诗人,同时也是位以脚为犁的革命家和深耕者。詹澈出生于世代务农之家,求学于屏东农专,叙写了原住民、外省籍退伍老兵、本省籍农民等叙事抒情诗作。值得赞佩的是,詹澈始终持有大中国诗观及汉语家园意识,企求将此在的家与彼在的家整合为一,而摒弃狭隘的族群意识以及愈演愈烈的所谓本土化思潮,其超越时代局限的远大胸怀,已成为其诗歌精神的标志。Chan Che, as discussed in this article, is a Taiwan Residents leftwing intellectual with such a value orientation that renders him a poet holding his pen like a flag at the same time when he is a revolutionary standing on the plow of his feet and a deep plower. Born in a family of farmers for generations, Chan Che studied in Pingtung Agricultural School and wrote narrative and lyrical poems about the aboriginal people, veterans originally from other provinces and peasants in Taiwan. It is admirable that Chan Che always adheres to the poetics of Greater China and a sense of Chinese-language homeland, seeking to merge the home here with the home there while abandoning the narrow consciousness of ethnic grouping and the thought of so-called localization that has been intensifying. In going beyond the limits of the time, his broad-mindedness has become a sign of his poetic spirit.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.69