检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《当代教育与文化》2016年第2期60-65,共6页Contemporary Education and Culture
基 金:国家社会科学基金项目"西欧多元文化主义政策困境及其对我国民族政策的启示研究"(15XMZ006)成果
摘 要:民族双语教学不仅仅是民汉两种语言学习和掌握的过程,而且是对两种语言所承载的文化学习和回应的过程。由于对文化在双语教学中的作用定位不准、双语教材文化输出输入失衡、双语教师双语言能力和文化素养薄弱、双语环境氛围欠缺,从而导致民族双语教学中存在严重的文化输出输入的不均衡现象。以文化回应性为视角,探究民族双语教学文化回应性的基本内涵,并结合上述问题提出建议,有助于改善民族双语教学中的文化不适配现象,促进民族双语教学的质量。Bilingual education for ethnic minorities is not only aprocess of learning and mastering the minority language and Chinese,but also a process of learning and responding to the cultures of two languages.The Imbalances between cultural output and cultural input in the process of bilingual education for ethnic minorities mainly arise from four sources,that is,inaccurate positioning of the role of culture in bilingual education,the imbalances between cultural output and cultural input in bilingual textbooks,teachers'inadequate bilingual competences and cultural qualities,and lack of bilingual environment.Taking a culturally responsive perspective of study,this paper first explores the basic connotation of cultural responsiveness in bilingual education for ethnic minorities,and then puts forth some constructive suggestions for changing the cultural disagreement phenomenon so as to enhance the quality of bilingual education.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3