检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:蔡觉敏[1]
机构地区:[1]天津外国语大学,天津300221
出 处:《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2016年第2期5-9,共5页Journal of Fuyang Normal University:Social Science Edition
基 金:教育部基金项目“中医的英译及其语料库的建设”(13YJC740053);2014年度河南省教育厅人文社会科学研究项目“中国人自译《道德经》翻译行为研究”(2014-zd-030)
摘 要:上世纪以来,"道"开始从学者案头渗入西方主流生活,美国也表现出这种趋势。它具体表现在三个方面:一是"follow tao(体道)"的人生模式受到肯定,人们以对"道"的追求代替对现代化下的物化自我或抽象思想的追逐;二是以悟"道"所需的直觉认识方法反拔逻辑分析方法,以整体思维反拔直线因果思维方式,人们尝试从道家角度去认识事物和解决问题;三是与"道"联系密切的武术、气功、养生、风水、方术及道教仪式等在美国得到践行。整体上,"道"这一玄远的哲学观念被具化为生活现实。Since the beginning of last century, the Taoism have been not only being the target of scholars but also permeating the western life. This trend also exhibited in the United States and showed in three aspects. Firstly, some people follow the life to tao more than materialized life and abstract thought; Secondly, some people solve and understand the problem with intuition and holistic thinking instead of logic analysis and causal thinking from the perspective of Taoism. Thirdly, wushu, qigong, longevity preservation, feng shui, astrology and Taoist ritual are practiced in America. In a word, the profound philosophy of tao is turned into reality in America today.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.179