检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:辛昕[1]
机构地区:[1]辽宁师范大学,辽宁大连116081
出 处:《忻州师范学院学报》2016年第3期30-33,共4页Journal of Xinzhou Teachers University
摘 要:刘秉忠、郝经、王恽是元好问之后元初北方代表性诗人,有关于塞外景物、民俗的诗作。他们将塞外自然风光写入诗中,丰富了诗歌的题材,开拓了诗歌的境界。在描写塞外民俗的作品中,他们着重突出了北方少数民族勇猛、彪悍的民族性格,展示出与中原民族迥然有别的民风民俗。这些内容在元代之前少有涉及,而刘秉忠等人的创作,引领时代风气之先,为元代塞外题材诗歌的兴盛奠定了基础。LIU Bing-zhong,HAO Jing and WANG Yun are the northern representative poets after YUAN Hao-wen at the beginning of Yuan Dynasty. There are a number of poems describing the scenery beyond the Great Wall as well as the folk custom among their works. The poems appreciating the sightseeing beyond the Great Wall enrich and broaden the poetic themes and atmosphere. Their works emphasize national characteristics such as northern minorities' braveness and strength,displaying a distinctive living habits different from those that of people in central China. The writings of LIU Bing-zhong,HAO Jing and WANG Yun take a head start in this field and provide a basis for the prosperity of the scenery beyond the Great Wall poetry and the folk-custom poetry.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.63