功能翻译理论视角下博物馆翻译文本研究——以大庆博物馆为例  被引量:7

在线阅读下载全文

作  者:蒋莹[1] 王晓丽[1] 

机构地区:[1]黑龙江八一农垦大学,黑龙江大庆163319

出  处:《英语教师》2016年第11期60-62,共3页English Teachers

基  金:大庆市哲学社会科学规划研究项目"面向‘龙江丝路带’建设的大庆精品旅游线路翻译文本研究"(课题编号:DSGB2016013)的阶段性成果之一

摘  要:以功能翻译理论为基础,结合大庆博物馆的翻译文本实例进行分析,指出该馆翻译文本存在语言不规范、语言信息不对等、不符合语言规则等语言问题,删减信息不合理、增补信息不恰当以及公示译文不规范等问题,并针对所存在的问题提出相应的改进建议。

关 键 词:功能翻译 博物馆 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象