检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]昆明理工大学外国语言文化学院,云南昆明650500
出 处:《现代语文(下旬.语言研究)》2016年第9期115-117,共3页Modern Chinese
基 金:2015年度昆明理工大学教育技术研究项目项目编号:[2016]15-22;昆明理工大学研究生百门核心课程建设项目[项目编号:10998086]
摘 要:语言服务业是一种新型产业,该产业促进了国内外之间的信息交流,也方便了不同国家人民之间的语言交流。现阶段的翻译专业硕士(MTI)教学还在探索的道路中,虽取得了一定的成绩,但在教学内容和教学方法等方面仍存在着一些不足,教学效果不够理想,MTI毕业生无法满足语言服务行业的需求。通过将语言服务业的相关领域内容诸如:翻译项目管理、网络本地化建设以及字幕的翻译等与MTI教学进行紧密的结合,可以提高MTI教学的质量并促进MTI教学的良好发展。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222