翻拍还是转译——华语电影与外文电影的互动研究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:赵方[1] 

机构地区:[1]西藏民族大学新闻传播学院

出  处:《西部广播电视》2016年第15期101-101,共1页West China Broadcasting TV

摘  要:电影作为影像媒介的一种,只需要画面、音乐、手势甚至一个微笑就可以表达它的意思,从而跨越国度、跨越民族、跨越语言达到其传播交流和沟通的目的。且动辄便全球放映和发行的传播模式,使电影成为一种全球性的传播载体。目前,我国华语电影中出现了"翻拍热"的现象。在此背景下,本文就华语电影与外文电影到底是应该翻拍还是转译进行相应的探讨,并提出相应的对策,希望给我国华语电影市场提供一定的借鉴。

关 键 词:翻拍 转译 电影行业 

分 类 号:J905[艺术—电影电视艺术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象