检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:赵方[1]
机构地区:[1]西藏民族大学新闻传播学院
出 处:《西部广播电视》2016年第15期101-101,共1页West China Broadcasting TV
摘 要:电影作为影像媒介的一种,只需要画面、音乐、手势甚至一个微笑就可以表达它的意思,从而跨越国度、跨越民族、跨越语言达到其传播交流和沟通的目的。且动辄便全球放映和发行的传播模式,使电影成为一种全球性的传播载体。目前,我国华语电影中出现了"翻拍热"的现象。在此背景下,本文就华语电影与外文电影到底是应该翻拍还是转译进行相应的探讨,并提出相应的对策,希望给我国华语电影市场提供一定的借鉴。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222