中日詈骂语对比初探——以中日版《阿Q正传》为例  

在线阅读下载全文

作  者:祁福鼎[1] 张典[2] 

机构地区:[1]大连外国语大学公共外语教研部,辽宁大连116044 [2]大连外国语大学日本语学院,辽宁大连116044

出  处:《兰州教育学院学报》2017年第1期129-131,共3页Journal of Lanzhou Institute of Education

摘  要:本文以中文版和日文版的《阿Q正传》为调查对象,完整、全面地提取出《阿Q正传》人物对话中出现的詈骂语,并从语义角度对其进行分类,对比分析中日詈骂语的数量、种类的差异。以高频詈骂语"妈妈的"为例,分析其语义内涵及日文译法。最后从血缘文化、人本观念等角度探讨了形成中日詈骂语差异的社会文化原因。

关 键 词:詈骂语 阿Q正传 分类 文化 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象