日本大众文学与水上勉《五号街夕雾楼》——兼谈在中国的译介问题  被引量:1

Japan Popular Literature and Goban-tyo Yugiriro by Tsutomu Minakami——Review of the Translation in China

在线阅读下载全文

作  者:王玉华[1] 赵海涛[1] 

机构地区:[1]江西师范大学外国语学院,江西南昌330022

出  处:《黄冈职业技术学院学报》2017年第1期81-84,共4页Journal of Huanggang Polytechnic

基  金:国家社科基金青年项目(16CWW010);江西省2016年度博士后科研资助项目(2016KY30);江西师范大学博士启动金资助课题(076)

摘  要:水上勉小说《五号街夕雾楼》通常被认为是社会问题小说。本论在梳理以往研究的基础上,将男女主人公的恋情放置于有着情死题材传统的日本大众文学史上进行考察,兼顾讨论《五号街夕雾楼》在中国的译介情况,深入讨论日本大众文学与水上勉小说《五号街夕雾楼》文本价值的深层次关联性。Tsutomu Minakami's Goban-tyo Yugiriro is generally regarded as a novel of social problem. This thesis based on precious research investigates the love between the hero and the heroine which is placed in Japanese literature history filled with the traditional theme of dying for love. In addition,it also discusses the translations of Goban-tyo Yugiriro in China in order to reconsid-er the themes of salvation and nonentity in precious research.

关 键 词:水上勉 《五号街夕雾楼》 大众文学 中国译介 

分 类 号:I106.4[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象